home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- FILE_VERSION="31"
- FIELD_ID="STA_CUT_VALVE"
- TEXT="La fuite de propane est coupée"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:41"
- FIELD_ID="STA_CUT_SUPERETTE1"
- TEXT="L'accident a endommagé une canalisation de propane qui a enflammé le magasin"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:41"
- FIELD_ID="STA_CUT_SUPERETTE2"
- TEXT="Une caissière et des clients sont bloqués dans le bâtiment, vous devez agir rapidement !"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:41"
- FIELD_ID="STA_CUT_ETAGE1"
- TEXT="Un véhicule accidenté vient de propager l'incendie au bâtiment ouest"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:41"
- FIELD_ID="STA_CUT_ETAGE2"
- TEXT="Attention ! C'est dans ce bâtiment que le malfaiteur a trouvé refuge. Soyez prudent"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:41"
- FIELD_ID="STA_CUT_ETAGE3"
- TEXT="Une échelle de sauvetage et une échelle d'attaque viennent d'arriver en renfort"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:41"
- FIELD_ID="STA_CUT_ARROSAGE"
- TEXT="Utilisez votre officier technique pour amener le camion citerne dans la station d'arrosage"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:41"
- FIELD_ID="STA_CUT_BACK"
- TEXT="Backdraft !"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:41"
- FIELD_ID="STA_CUT_REFECTION1"
- TEXT="Un foyer secondaire s'est déclaré dans le bâtiment en réfection"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
- FIELD_ID="STA_CUT_REFECTION2"
- TEXT="On nous signale la présence probable d'ouvriers à l'intérieur"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
- FIELD_ID="STA_CUT_REFECTION3"
- TEXT="Attention ! Le chantier utilise des stocks de produits fortement inflammables"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
- FIELD_ID="STA_CUT_PEINTURE"
- TEXT="Attention ! Ceci est un stock de peinture et d'enduits hautement inflammables"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
- FIELD_ID="STA_CUT_BOMBONNE"
- TEXT="Explosion de butane ! Deux policiers sont touchés."
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
- FIELD_ID="STA_CUT_BOMBONNEDANGER"
- TEXT="Attention ! La citerne de butane risque d'exploser !"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
- FIELD_ID="STA_CUT_PERTE_INGE"
- TEXT="Votre officier technique a succombé, vous ne pouvez plus déplacer la citerne jusqu'à l'unité d'arrosage. La mission est un échec !"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
- FIELD_ID="STA_CUT_PERTE_AERIAL"
- TEXT="Votre échelle de sauvetage est détruite, la liaison avec les étages n'est plus possible. La mission est un échec !"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
- FIELD_ID="STA_CUT_PERTE_MMASTER"
- TEXT="Votre ambulance est détruite, vous ne pouvez plus secourir les victimes. La mission est un échec !"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
- FIELD_ID="STA_CUT_PERTE_VOLEUR"
- TEXT="Brad Johnston, le truand en cavale, a succombé. La mission est un échec !"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
- FIELD_ID="STA_CUT_PERTE_MAGOT"
- TEXT="Le sac qui contenait les 3 millions de dollars volés a été détruit par les flammes. La mission est un échec !"
- LAST_MODIFIED="12/3/2003 10:42"
-